СОЛНЫШКО - детский портал
ИгротекаРодителямГалереяВиртуальная школаРазвитиеПраздникиБиблиотека
 Что новенького?.. 
Полиглотик

изучаем иностранные языки

Комментарии, отклики, вопросы
март 2006

Отвечает ведущая рубрики Оксана Сорока


Спрашивает Света
В детсаду логопед сказал, что мы не должны правильно произносить буквы, например - л вместо эль. Иначе не научимся быстро читать. Права ли она?

Ответ
Дорогая Света! Логопед в вашем саду права, чтобы ребенок раньше овладел чтением, его учат запоминать не буквы "БЭ", "ЭЛЬ" и т.д., а звуки так, как они звучат в словах. Хотя, по моим собственным наблюдениям, дети с хорошим умственным развитием одинаково хорошо овладевают чтением независимо от того, обучают их буквам или звукам. Я бы вообще не советовала родителям придавать такое большое значение чтению в дошкольном возрасте. Это хорошо, если ребенку обучаться чтению нравится и занятия доставляют ему удовольствие. Но если малыш протестует, не настаивайте, лучше заняться тем, что собственно и призвано делать дошкольное образование - развитием психических процессов: памяти, внимания, мышления, воображения. Я знаю много детей, которые не были обучены чтению до школы и очень быстро и эффективно овладевали им в начале первого класса, а дальше учились легко и без напряжения, а главное - самостоятельно. А также знаю много детей, которые к моменту поступления в школу читали 20 слов в минуту и больше, а через год-полтора, исчерпав запас, испытывали трудности в обучении. Так что, чтение само по себе не показатель развития, а самая распространенная ошибка многих родителей в том, что они начинают натаскивать ребенка вместо того, чтобы помочь ему гармонично развиваться. Поэтому важно не перестараться, обучая малыша. Удачи!



Спрашивает Наталия Форман
Хотелось бы прочесть больше о билингвизме, в частности, естественном. Буду признательна за ссылки на публикации по теме. Благодарю заранее.

Ответ
Дорогая Наталья! В данный момент я не владею нужной Вам информацией. Попытайтесь воспользоваться одной из поисковых систем в интернете. Удачи!



Спрашивает Наталия Кулай
Подскажите, пожалуйста, где можно скачать английские песенки, сказки. Заранее благодарны.

Ответ
Дорогая Наталия, некоторое количество нужного Вам материала можно найти в уроках практического курса "Как научить ребенка говорить по-английски". Удачи!



Спрашивает Елена
Говорим с ребенком по-русски и по-немецки. Вот только разделить эти два языка не можем ни по времени, ни по месту, ни по личности. На немецком говорит только мама, озвучивая совершенно определенные, говорящие исключительно на немецком игрушки. Не запутается ли ребенок? Достаточно ли общения с игрушкой для развития и для дифференцияции второго языка? Можно ли завести игрушки, говорящие по-английски? Ребенку сейчас 1,5 года. Немецкий начинали с рождения, но не совсем регулярно.

Ответ
Дорогая Елена, давайте обозначим самое главное: общаетесь с ребенком все-таки ВЫ, пусть даже озвучивая игрушки. Малыш охотно принимает вашу игру, но наивно думать, что дети не понимают, ЧТО на самом деле происходит. Чем младше ребенок, тем более значимы для него несловесные формы общения, поэтому "общения с игрушкой" не может быть в принципе. Но игрушка может выступать как вспомогательное СРЕДСТВО вашего немецкоязычного общения с малышом. Она будет своеобразным сигналом, "переключающим" ребенка на немецкий язык. Включайте в такое общение побольше разных ситуаций. Ваш малыш сейчас в таком возрасте, когда активно развивается предметная деятельность. Используйте эту возрастную особенность - знакомьте малыша по-немецки (с помощью игрушек) с различными предметами, показывайте способы действий с ними, их функции. Предметы должны быть из ближайшего повседневного окружения ребенка (посуда, телефон, музыкальные инструменты и т.д.). А что до второго иностранного языка, то если учителем будете опять-таки Вы, то лучше подождите до того момента, когда малыш начнет пользоваться немецким как средством общения, благодаря вашим усилиям, конечно. Иначе, посудите сами: один учитель, одна обстановка, одна методика - нет никакой основы для дифференциации языков. То, что игрушки будут другие, крайне незначительное условие. Для одновременного обучения двум иностранным языкам нужно большее количество разграничивающих факторов, а разные наглядные материалы (к ним относятся и игрушки) - лишь один из них. За любой игрушкой ребенок все равно видит маму, которая с ним общается, ведь восприятие малыша на чувственном, эмоциональном уровне всегда глубже, чем на словесном. Удачи вам!



Спрашивает Юлия Васюк
Уважаемая, Оксана! Моей дочке скоро исполнится 10 мес. Можно ли обучать ее английскому языку с помощью куклы, которая "говорит по-английски"? Или этот прием используют только для более взрослых детей? Спасибо.

Ответ
Дорогая Юлия! "Говорящую" по-английски куклу, конечно же, можно использовать. Вреда от этого не будет. Но Вы совершенно правильно задали вопрос. Действительно, у детей первого года жизни ведущей деятельностью является общение, поэтому занятия, построенные на основе непосредственного или опосредованного (предметами, игрушками) общения с малышом, будут во много раз эффективнее. А начиная с двух лет у ребенка будет постепенно формироваться игровая деятельность, тут уже вашей кукле действительно будет где разгуляться. Юлия, прочтите также ответ на вопрос Елены о немецкоговорящих игрушках (см. выше). Удачи!



Спрашивает Ольга (China)
Я сама владею английским и китайским. Дочке 1 год, только начала говорить некоторые слова на русском и монгольском (папа - монгол). Мы хотим, чтобы дочь свободно говорила на русском, монгольском и английском языках, а также хотя бы понимала китайский (учитывая сложность языка). Есть возможность вывезти ее в Китай на год (сама здесь учусь), но боюсь, как она психологически все перенесет (из родственников буду только я). Подействует ли языковая среда на такого маленького ребенка? И что лучше: отдать дочь в детский сад или нанять няню? И не слишком ли много языков для одного ребенка? Заранее спасибо.

Ответ
Дорогая Ольга! Если Вы сейчас разграничите свое общение с дочерью по принципу "один родитель - один язык" (подробнее см. здесь), то заниматься английским можно по нашей методике, и начинать уже сейчас. А вот с китайским сложнее. Насколько я понимаю, если Вы заберете девочку с собой в Китай, то контакта с отцом у нее не будет. В этом случае пострадает монгольский язык, которым ребенок уже начал пользоваться! Другое дело, если Вы вместе будете жить в Китае. Тогда китайское окружение сделает свое дело лучше всего другого. Вы просто наймете няню, говорящую по-китайски, это, конечно, лучше, чем детский сад. Нужно только объяснить няне, что главная ее задача - учить ребенка говорить. С английским в такой ситуации можно особенно не усердствовать (трудно будет Вам, не ребенку), достаточно двух-трех раз в неделю по нашей методике, даже один раз в неделю при недостатке времени годится. Почему так мало английского? Да потому, что малышка находится в сенситивном периоде овладения родными языками, упущенное в этом периоде время вредно отразится на умственном развитии ребенка. Ребенок должен достаточное время получать общение на родном языке (языках). Небольшое количество английского будет своеобразным ознакомлением с этим языком, а основательно вы за него возьметесь, когда девочке исполнится 3-3,5 года. К этому времени она наверняка будет свободно говорить по-русски и по-монгольски, а также как минимум понимать китайский. Конечно, лишь в том случае, если контакт с китайским языком не прекратится после того, как вы покинете Китай. Поэтому позаботьтесь о том, чтобы раз-два в неделю к вам приходил кто-нибудь говорящий по-китайски и просто играл и общался с малышкой. После, года проведенного в Китае в тесном ежедневном общении с китайской няней, этого будет достаточно для поддержания и сохранения языка. Само собой разумеется, вам как родителям придется положить много сил и энергии на осуществление задуманного. Но четыре языка - поистине королевский подарок ребенку! Желаю вам удачи!



Спрашивает Ната
Здравствуйте, Оксана! Спасибо за Ваш труд! Много читала о пользе раннего изучения языкам, но никак не могла взять старт:(. Что-то всегда останавливало. Только Ваш курс помог взятся за дело. Занимаюсь со своей девочкой (сейчас ей 3 года), по-моему, дело идет неплохо. Мой маленький вопрос: подскажите, пожалуйста, как называются подушки, на которых сидят дети на полу. Нигде не могу найти. Очень заело ;) Да, думаю, может еще кому пригодится. ;) Еще раз спасибо за Ваше участие и помощь нашим детям и, конечно, родителям!

Ответ
Дорогая Ната! Спасибо на добром слове, пусть вам хватит терпения довести обучение до более-менее ощутимого результата, а что до подушек, то после консультации с моими коллегами, которые долгое время проработали переводчиками, я имею такую информацию: наиболее вероятно, что это слово cushion, или, может быть, mat или pad (это если подушка плоская), были мнения, что для обозначения этого слова вообще специального слова нет. Как на самом деле, могут сказать только носители языка или те, кто живет в среде. Я отправила запрос, после получения ответа поместим его на сайте.



Спрашивает Юлия
Здравствуйте, Оксана! Дело в том, что сама я имею опыт обучения ИЯ собственного ребенка с рождения, а сейчас пишу диплом по этой теме. Один из параграфов касается практического опыта индивидуального обучения детей ИЯ с рождения в России и за рубежом. Если можно, сообщите, пожалуйста, чем Вы руководствовались при обучении своих детей с рождения и каковы результаты (кратко). Возможно, Вы знаете еще кого-то, чей опыт можно было фактически затронуть в моей работе. Спасибо.

Ответ
Дорогая Юлия, Ваш вопрос сформулирован достаточно абстрактно, что затрудняет дать вам точный ответ. Мне было бы легче ответить на конкретные, четкие вопросы. Может быть, Вам имеет смысл разработать небольшую анкету? Это также облегчит вам обработку собранной информации. Жду ваших вопросов. Удачи!


Материал подготовлен специально
для детского портала "Солнышко"
и опубликован 21 марта 2006 г.



Вернуться Написать письмо Карта сайта На главную
 • Рассылка новостей
 • Сделать стартовой
 • Сделать закладку
 • Рекламодателям
 • О проекте
 • Об авторе проекта
 • Награды, достижения
 • Ваши письма

Рейтинг@Mail.ru       Индекс цитирования